Glossary entry

Spanish term or phrase:

Un petate de corroncho con un chinchorro de pita.

Dutch translation:

een slome vent van niks met een gemummificeerde lul/ piemel

Added to glossary by Adela Van Gils
Feb 3, 2006 21:09
18 yrs ago
Spanish term

Un petate de corroncho con un chinchorro de pita.

Spanish to Dutch Art/Literary Poetry & Literature
Un petate de corroncho con un chinchorro de pita.

Discussion

Adela Van Gils Feb 4, 2006:
Nina, het moet een woordspeling zijn. Misschien willen Latijnse moeders niet dat hun zonen sexueel actief zijn. Maaltijd of baksel dat de zoon zijn potentie stillegt??? Ik zou het op het Spaanse netwerk vragen of recensies raadplegen. Succes.

Proposed translations

11 mins
Selected

een slome nul/vent van niks met een opdringerige lul/ piemel


Van dat opdringerige ben ik niet zeker

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-02-03 21:28:49 GMT)
--------------------------------------------------

met een gemummificeerde

http://www.uta.cl/masma/patri_edu/chinchorro.htm

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-02-03 21:29:02 GMT)
--------------------------------------------------

succes.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik denk niet dat dit de vertaling kan zijn. Dit is een zin uit een boek van G.Marquez:'Vivir para contarla'. In dit gedeelte van het boek legt hij uit dat hij naar Bogota gaat om daar te gaan studeren. Een vrindien van zijn moeder had zijn moeder ervan overtuigd dat zij (de moeder) voor Gabriel "Un petate................. moest maken voor als hij op reis naar Bogota gaat. groet, Nina"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search