Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
***gestionar la captacion y fidelizacion de la cartera de clientes***
English translation:
manage the portfolio of new and existing clients
Added to glossary by
Edward Tully
Jan 31, 2007 09:08
17 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
***gestionar la captacion y fidelizacion de la cartera de clientes***
Spanish to English
Other
Advertising / Public Relations
subcontract an outsourcing company in order to ***
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
manage the portfolio of new and existing clients
good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
46 mins
manage client portfolio creation and loyalty
The Oxford Business Spanish Dictionary gives cartera de clientes as client portfolio. I have also heard this used a lot. You might say retention instead of loyalty, but loyalty is definitely used.
47 mins
handle/manage portfolio of customers, capture and retention/loyalty
Had a little trouble with word order, but think this resolves it.
Loads of web pages on this subject, cada una more "yukky"!!
http://projectmanagement.ittoolbox.com/documents/academic-ar...
http://www.allegiance.com/loyalty_program.php
Loads of web pages on this subject, cada una more "yukky"!!
http://projectmanagement.ittoolbox.com/documents/academic-ar...
http://www.allegiance.com/loyalty_program.php
+1
1 hr
manage the capture and retention of the customer base
Andrea: customer base se utiliza mucho más frecuentemente que customer portfolio. Esta última palabra, portfolio, se refiere más a cosas que a personas (art portfolio, stock portfolio, etc)
9 hrs
manage the acquisition and loyalty of the customer base
Here's my take on it, Andrea. Good luck.
Something went wrong...