Glossary entry

Spanish term or phrase:

1 mano de fijador y 3 manos de latex para cielorrasos

English translation:

a coat of sealer and 3 coats of latex for ceilings

Added to glossary by Carola Vernet
May 22, 2007 15:26
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

1 mano de fijador y 3 manos de latex para cielorrasos

Spanish to English Tech/Engineering Architecture
Pintura Interior:
Se aplicará una mano de.....

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

a coat of sealer and 3 coats of latex for ceilings

www.xeona.com/x/paint_supplies/sealers-004.html
Peer comment(s):

agree Christian [email protected] : 100% (soy arquitecto)
1 day 6 hrs
Mil gracias ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias "
3 hrs

1 coat of sealer and 3 of latex for drop-roof

tal vez reconsidere su traduccion, cielorraso en Argentina no es el roof de una casa, sino el que se pone dentro de la casa y cuelga del ceiling.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search