Glossary entry

Spanish term or phrase:

cubre o tapa del motor

English translation:

Engine Cover

Added to glossary by Chiquipaisa
Feb 22, 2006 15:45
18 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

cubre o tapa del motor

Spanish to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Racing cars
No tengo contexto. Es un e-mail en el que mandan el precio sobre la construcción de réplicas autos de carrera famosos. Contiene expresiones sueltas. una es ésta. Les agradezco cualquier ayuda.
*cubre o tapa del motor*
Proposed translations (English)
4 +2 Engine Cover
4 +3 hood
4 si es

Discussion

Marsha Wilkie Feb 22, 2006:
Es una lástima la falta de contexto. Es que también podría ser 'cylinder head' o 'crankcase'.

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

Engine Cover

Motor Cover también se usa, pero creo que engine cover se usa con más frecuencia

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-02-22 16:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pressreleasefinder.com/sample.asp?id=5100
http://www.pressreleasefinder.com/sample.asp?id=5104

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-22 17:15:08 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.c3cars.com/VW/turbo/index_11.html
Peer comment(s):

agree Adam Burman : engine cover
35 mins
Thanks Adam!
agree Maria Carla Di Giacinti
5 hrs
Gracias Maria Carla
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "A thousand thanks to everybody"
+3
1 hr

hood

Capot?
Peer comment(s):

agree Enrique Espinosa : hood, sí
3 hrs
agree Roberto Rey : Engine hood asi es
7 hrs
agree Susana Magnani
21 hrs
Something went wrong...
1 hr

si es

entiendo esto por el contexto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search