Glossary entry (derived from question below)
Jan 17, 2007 16:02
17 yrs ago
Spanish term
alfarjía
Spanish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
roof structure
Cada uno de los maderos que se cruza con las vigas para formar el armazón de un techo
Proposed translations
(English)
4 | trusses | Luis Javier Otoya |
4 | beam | Mónica Algazi |
4 | door or window frame | Gad Kohenov |
4 | purlins | Christian [email protected] |
Proposed translations
37 mins
Selected
trusses
Wood trusses si se quiere ser específico acerca del material del elemento del armazón.
También pueden ser rafters.
También pueden ser rafters.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!!!I think I´ll keep rafters"
34 mins
beam
Creo que es eso. Suerte!
Note from asker:
Thanks a lot!!!!!!!! |
1 hr
door or window frame
The real academia espanola and the Spanish-English dictionary on Yahoo are good sources. It comes from an Arab word - del arbe hispanico alfarsiyya adj. de alfars, alfarje.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:27:56 GMT)
--------------------------------------------------
* Arabe not arbe* - arabe hispanico
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:31:58 GMT)
--------------------------------------------------
Another explanation appearing in a proz question is : roof framing, which is the case here.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:40:30 GMT)
--------------------------------------------------
To see the earlier glossary entry: go do "alfarjia comun".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:27:56 GMT)
--------------------------------------------------
* Arabe not arbe* - arabe hispanico
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:31:58 GMT)
--------------------------------------------------
Another explanation appearing in a proz question is : roof framing, which is the case here.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-17 17:40:30 GMT)
--------------------------------------------------
To see the earlier glossary entry: go do "alfarjia comun".
Note from asker:
Thanks a lot!!! |
8 hrs
purlins
beam = rafter = viga, por lo que los maderos que las cruzan son otra cosa....
Something went wrong...