Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
piofe!, piofe!
English translation:
plaf! plaf! splash! splash!
Added to glossary by
Gabriela Mejías
Dec 29, 2005 02:51
18 yrs ago
Spanish term
piofe!, piofe!
Spanish to English
Other
Journalism
This is from an article describing the people and geography of a Bolivian village. Is the "piofe! piofe!" meant to onomatopaeically convey the sound of the barefoot children splashing through the mud? Any other ideas?
Thank you!
Por lo demás, los niños descalzos (¡piofe, piofe!), las calles sin asfaltar, la precariedad del suministro de agua y luz, las casas de barro y motacú (hoja de palmera) ofrecen un paisaje idílico....
Thank you!
Por lo demás, los niños descalzos (¡piofe, piofe!), las calles sin asfaltar, la precariedad del suministro de agua y luz, las casas de barro y motacú (hoja de palmera) ofrecen un paisaje idílico....
Proposed translations
(English)
3 +1 | plaf! plaf! / splash! splash! | Gabriela Mejías |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
plaf! plaf! / splash! splash!
This is what comes to my mind according to context. The onomatopaeical sound produced by bare feet splashing through the mud or water. Hope it helps!!
Peer comment(s):
agree |
Rossana Fernandez
: Good one!!! Happy New Year...
11 hrs
|
Thank you!!! Happy Year for you too!!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Either spashing through mud or just the thud of feat treading on the unpaved roads, I suppose. Thank you!"
Discussion