Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
"Como podré pagarle todo el bien que me has hecho"
English translation:
How can I repay the Lord for all the good he has done for me?
Added to glossary by
Nicholas Ferreira
Sep 12, 2006 15:09
17 yrs ago
Spanish term
"Como podré pagarle todo el bien que me has hecho"
Spanish to English
Art/Literary
Religion
biblical phrase
I'm looking for the EXACT phrase from the bible here as it is a quote from the bible used in the context of a letter sent out to parishioners.
Proposed translations
(English)
5 +3 | How shall I repay the Lord for all he has done for me? | Nicholas Ferreira |
Change log
Sep 28, 2006 23:38: Nicholas Ferreira changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
How shall I repay the Lord for all he has done for me?
Psalm 115 (116B)
Thanksgiving in the Temple
Still I trusted, even when I said “I am greatly afflicted”,
when I said in my terror, “all men are liars”.
How shall I repay the Lord for all he has done for me?
I will take up the cup of salvation and call on the name of the Lord.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-12 15:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
Alternate translations:
http://www.nccbuscc.org/nab/bible/psalms/psalm116.htm
"How can I repay the LORD for all the good done for me?"
Thanksgiving in the Temple
Still I trusted, even when I said “I am greatly afflicted”,
when I said in my terror, “all men are liars”.
How shall I repay the Lord for all he has done for me?
I will take up the cup of salvation and call on the name of the Lord.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-12 15:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
Alternate translations:
http://www.nccbuscc.org/nab/bible/psalms/psalm116.htm
"How can I repay the LORD for all the good done for me?"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks Nicolas!"
Something went wrong...