Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
descansar un mínimo de 10 cm. sobre la caja
English translation:
should rest / overlap a minimum of 10 cm on top of the boxes
Added to glossary by
Lisa McCarthy
Feb 27, 2012 09:19
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
descansar un mínimo de 10 cm. sobre la caja
Spanish to English
Other
Transport / Transportation / Shipping
Health & Safety
I'm not really sure about the meaning here and would appreciate some help :)
"The bay platforms should be supported by/should rest at least 10 cm on the crate"?? or "...should be 10cm above the crate"??
Para que los equipos de manutención puedan acceder a las cajas de los camiones:
Las plataformas de los muelles deberán **descansar un mínimo de 10 cm. sobre la caja**.
Las plataformas de los muelles deberán tener una pendiente inferior al 12%.
"The bay platforms should be supported by/should rest at least 10 cm on the crate"?? or "...should be 10cm above the crate"??
Para que los equipos de manutención puedan acceder a las cajas de los camiones:
Las plataformas de los muelles deberán **descansar un mínimo de 10 cm. sobre la caja**.
Las plataformas de los muelles deberán tener una pendiente inferior al 12%.
Proposed translations
(English)
4 +2 | should rest / overlap a minimum of 10 cm on top of the boxes | Neil Ashby |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
should rest / overlap a minimum of 10 cm on top of the boxes
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Cheers, Neil! Shame you've no refs, though ;)"
Something went wrong...