Glossary entry

Spanish term or phrase:

a haces del plano

Polish translation:

osadzenie drzwi na zewnętrznej krawędzi ściany/z licowaniem do zewnętrznej krawędzi

Added to glossary by ewacarlos
Apr 8, 2014 09:43
10 yrs ago
Spanish term

a haces del plano

Spanish to Polish Tech/Engineering Architecture
O ile pierwsze zdanie jest zrozumiałe, o tyle to drugie...

Siempre que sea posible, la altura libre del vano de las puertas será de altura libre 2,10 m. Se procurará colocar las puertas a haces del plano exterior.

Any idea?

Dzięki,

Proposed translations

30 mins
Selected

osadzenie drzwi na zewnętrznej krawędzi ściany/z licowaniem do zewnętrznej krawędzi

Polecam dyskusję tutaj:

http://www.soloarquitectura.com/foros/threads/carpinteria-ex...
http://arquitecturadc.es/?p=6153

Tutaj zostało wyjaśnione, że "a haces" oznacza wyrównanie:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/construction_ci...

http://pl.wikipedia.org/wiki/Licowanie
Różne rodzaje osadzeń okien: http://www.aluplast.com.pl/profiokno/artykuly/1.09/Okna_w_bu...
http://www.fabrykaokien.com/poradnik.php?show=pomiar
Ustawienie okna a warstwy ściany: http://www.winyltech.republika.pl/Polski/tresc/poradnik.htm
"Jeżeli okna montowane są w ścianie dwuwarstwowej, to ich lico może być zrównane z krawędzią ściany. [...] W ścianach dwuwarstwowych drzwi montuje się jak najbliżej zewnętrznej krawędzi, a w ścianach trójwarstwowych w warstwie izolacji." http://www.budowadomu.org.pl/montaz-okien-i-drzwi.php
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search