Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el equipo de mando inductivo de agujas
Polish translation:
urządzenie do sterowania indukcyjnego iglicami (zwrotnic)
Added to glossary by
Paulistano
Dec 18, 2009 09:04
14 yrs ago
Spanish term
el equipo de mando inductivo de agujas
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
se refiere a uno de los sistemas embarcados en un tren de metro ligero. Lo que se me ocurre es "system czujników indukcyjno-igłowych" que puede parecer un poco contradictorio, pero es que no sé, la verdad, a qué se refiere exactamente. ¿Será un mando de inducción que cambia la posición de agujas de una vía de tren?
¿Cómo se llamaría en polaco en este caso?
Agradeceré cualquier sugerencia.
¿Cómo se llamaría en polaco en este caso?
Agradeceré cualquier sugerencia.
Proposed translations
(Polish)
5 | urządzenie do sterowania indukcyjnego iglicami (zwrotnic) | Paulistano |
Change log
Dec 23, 2009 08:24: Paulistano Created KOG entry
Proposed translations
3 days 7 hrs
Selected
urządzenie do sterowania indukcyjnego iglicami (zwrotnic)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Paulistano,
muchas gracias por la sugerencia. Además la página que citas me está resultando muy, pero que muy útil."
Reference comments
1 hr
Reference:
Hej z tego co pamiętam "aguja" czasem występuje jako zwrotnica.
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-18 10:29:02 GMT)
--------------------------------------------------
cambio de agujas to po prostu zwrotnica, czasami piszą po prostu samp "agujas" albo "aguja"
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-18 10:29:02 GMT)
--------------------------------------------------
cambio de agujas to po prostu zwrotnica, czasami piszą po prostu samp "agujas" albo "aguja"
Note from asker:
No właśnie o tym mówilam: cambiar via de tren, tylko nie przychodzilo mi do glowy po polsku. Ale czy o to chodzi?? Czy byloby to: system czujników indukcyjnych dla iglic zwrotnic (wlasnie wynalazlam w necie ze jest cos takiego jak iglica zwrotnicy) |
Something went wrong...