Glossary entry

Spanish term or phrase:

con una ocupación de

Polish translation:

o maksymalnej dopuszczalnej powierzchni zabudowy

Added to glossary by Aleksandra Wójcik
This question was closed without grading. Reason: Errant question
Apr 17, 2013 14:49
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

ocupación

Spanish to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Parcela XXX, del término municipal de XXX, que tiene una superficie de XXX, y una aptitud urbanística que permite construir una superficie edificable de DOCE MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y CUATRO metros cuadrados con una ocupación del CINCUENTA PORCIENTO en un máximo de tres alturas que en el caso de hoteles de cuatro y/o cinco estrellas podrán ser cinco o una altura máxima de dieciséis metros cincuenta centímetros.
Proposed translations (Polish)
4 z możliwością zabudowy
Change log

Apr 17, 2013 15:07: Aleksandra Wójcik Created KOG entry

Proposed translations

10 mins

z możliwością zabudowy

Tak wynika z kontekstu...
Czyli na powierzchni xxx można budować na powierzchni yyy, ale zająć budynkiem tylko jej połowę.
Note from asker:
zamknęłam pytanie zanim otrzymałam odpowiedź. pozdrawiam
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search