Glossary entry

Spanish term or phrase:

sello punzonable

Portuguese translation:

selo perfurável

Added to glossary by expressisverbis
Jan 8, 2019 06:17
5 yrs ago
Spanish term

sello punzonable

Spanish to Portuguese Other Environment & Ecology
Infografía resumen del ecodiseño de un tubo envase comprimible de aluminio -10% PERFIL AMBIENTAL DEL SISTEMA GLOBAL DE ENVASE -11% Cambio climático (Kg CO 2 eq.) +9% Agotamiento del ozono (Kg CFC-11 eq.) -10% Acidificación terrestre (Kg SO 2 eq.) -15% Agotamiento de recursos fósiles (kg oil eq.) Cantidad de cartón por caja de transporte Sustitución del tapón por un sello punzonable -30% Cantidad de esmalte +14% Unidades de caja de transporte por pallet -8% Cantidad de aluminio p 81
Change log

Mar 13, 2019 23:53: expressisverbis Created KOG entry

Discussion

Rosane Bujes Jan 8, 2019:
Selo pontiagudo Seria um lacre(selo) pontiagudo?

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

selo perfurável

Parece-me ser uma tampa que é substituída por uma outra, mas com selo perfurável, como aqueles selos em alumínio perfuráveis que encontramos em recipientes ao abrir as tampas… só assim faz sentido.

https://www.gaveteiro.com.br/tampa-c-perfuracao-p-canudo-p-c...


O tubo apresenta uma tampa perfurável para permitir a análise manual em circuito fechado no analisador XS-1000i. Isto melhora a eficiência dos processos de controlo de qualidade laboratoriais.
https://www.sysmex.es/es-pt/produtos/product-singleview/e-ch...

O corpo do conector é livre de estrutura que define qualquer parte da passagem de líquido e é formado para penetrar no selo perfurável do recipiente.
https://www.escavador.com/patentes/378751/conector-para-conj...

Retirar a tampa de protecção do frasco de hemocultura e desinfectar a zona perfurável do frasco com álcool a 70%. Deixar secar;
https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:gyZISw...
Peer comment(s):

agree Rosane Bujes
4 hrs
Obrigada Rosane.
agree David Boldrin
6 hrs
Obrigada David.
agree Maikon Delgado
8 hrs
Obrigada Maikon.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

tampa com membrana perfurável

Gosto mais da palavra tampa. Selo faz-me pensar em inviolabilidade, autenticidade ou qualidade de alguma coisa.

No Dicionário Priberam da Língua Portuguesa estão algumas definições de selo, mas a mim parece que não se trata de nenhuma delas, daí a minha preferência por tampa de ou com membrana perfurável.
https://dicionario.priberam.org/selo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search