Glossary entry

Spanish term or phrase:

allanar

Portuguese translation:

transigir

Added to glossary by rhandler
Nov 15, 2007 18:05
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

allanar

Spanish to Portuguese Bus/Financial Law: Contract(s)
Nas procurações em espanhol aparece o termo ALLANAR. Como seria em português?
Change log

Nov 15, 2007 18:41: Tomás Cano Binder, BA, CT changed "Language pair" from "Portuguese to Spanish" to "Spanish to Portuguese"

Nov 29, 2007 11:45: rhandler Created KOG entry

Discussion

Me temo que tenemos que saber si es un contrato comercial o un acuerdo legal entre partes, o bien una inspección judicial de un lugar. Puede significar las dos cosas, como bien se refleja en las respuestas dadas.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

transigir

Veja todas as possibilidades que dá o DRAE:

allanar.
(De llano).

1. tr. Poner llano o plano. U. t. c. intr. y c. prnl.
2. tr. Dejar o poner expedito y transitable un camino u otro lugar de paso. U. t. en sent. fig.
3. tr. Derribar una construcción.
4. tr. Rellenar un terreno hasta que quede al nivel del suelo.
5. tr. Entrar en casa ajena contra la voluntad de su dueño.
6. tr. Vencer o superar alguna dificultad o inconveniente.
7. tr. Am. Registrar un domicilio con mandamiento judicial.
8. tr. desus. Pacificar, aquietar, sujetar.
9. prnl. Dicho de un edificio: Venirse abajo.
10. prnl. Conformarse, avenirse, acceder a algo.
11. prnl. Dicho de una persona: Igualarse o ponerse a la misma altura de otra u otras que normalmente le son inferiores.


No contexto dado, procurações, o que melhor se encaixa é o significado resultante dos números 6, 8 e 10, ou seja, negociar e transigir, quando necessário, para superar uma dificuldade.

Transigir é um poder especial, que exige seja explícito na procuração. Sou advogado.
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Es lo que considero más probable. Que una de las partes "se allane a algo" o lo acepte como parte del acuerdo o la sentencia.
28 mins
Gracias, Tomás, es como también lo veo!
agree Yolanda Sánchez
2 hrs
Obrigado, Iolanda!
agree Humberto Ribas
3 hrs
Obrigado, Humberto!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins

busca domiciliar

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-11-15 18:12:51 GMT)
--------------------------------------------------

"allanar" es el registra de una casa con una orden jurídica

"busca domicilar" es la misma cosas en portugués

Chaves de Mello. Dicionário jurídico.
Peer comment(s):

neutral rhandler : Mas veja o contexto: aqui falamos de poderes concedidos numa procuração.
13 days
Obrigado, Ralph - Mike :)
Something went wrong...
4 days

Allanar un domicilio é nem mais nem menos do que efetuar uma busca domiciar

O "allanamiento" é feito por forças policiais e geralmente em horários noturnos (quando as pessoas estão, teoricamente, em casa). É uma invasão legal de domicilio em busca de provas.
Peer comment(s):

neutral rhandler : Mas veja o contexto: aqui falamos de poderes concedidos numa procuração.
9 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search