Glossary entry

Spanish term or phrase:

hechos polvo

Portuguese translation:

arrasados

Added to glossary by maucet
Apr 18, 2018 21:31
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

hechos polvo

Spanish to Portuguese Marketing Marketing / Market Research
"Si te dijera que existe un nuevo dispositivo capaz de avisarte instantáneamente si hay algún problema con tu auto, informarte sobre qué tan severo puede ser y decirte sin rodeos si es o no una emergencia, y todo esto de forma tan simple que cualquiera puede entender lo que está pasando (¡dejando a los mecánicos perversos ***hechos polvo***, incapaces de poder estafarte!). ¿Me creerías?"


Obrigado!

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

arrasados

A conotação é de humilhação, portanto:

arrasado:
4. Desmoralizado, humilhado: A goleada deixou o time arrasado.

Acho que é por aí.

Abraço!
Peer comment(s):

agree Yolanda Sánchez
7 mins
¡Muchas gracias, Yolanda!
agree David Boldrin : É a mais adequada para o contexto!
27 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
+2
8 mins

estar de rastos/estar feito num oito/estar a rebentar pelas costuras

hecho polvo loc adj coloquial (exhausto, agotado) exhausted, wiped out, tired adj.
https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=hec...

https://www.infopedia.pt/dicionarios/espanhol-portugues/polv... hecho polvo

Para PT-PT, recorrendo a expressões idiomáticas.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2018-04-18 21:41:29 GMT)
--------------------------------------------------

Usaria "estar ou pôr de rastos" que pode ter o sentido de "esgotado" ou de "desacreditado".

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2018-04-18 21:44:08 GMT)
--------------------------------------------------

Coloquei o verbo no infinito na resposta, mas basta mudar:
"deixando os mecânicos de rastos/feitos num oito/a rebentarem pelas costuras".
Peer comment(s):

agree Yolanda Sánchez
7 mins
Obrigada Yolanda.
agree Danik 2014 : "Deixando os mecânicos de rastos"
3 hrs
Obrigada Danik. Sim, eu adicionei isso à resposta.
Something went wrong...
+2
16 mins

em frangalhos

sug.
Peer comment(s):

agree expressisverbis : Também gostei.
15 mins
Obrigado!
agree Danik 2014
3 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
+1
29 mins
Spanish term (edited): dejando a los mecánicos perversos hechos polvo

acabando com os mecânicos desonestos / arruinando os mecânicos desonestos


dejar hecho polvo = dejar destrozado:
https://es.thefreedictionary.com/polvo

Sugiro traduzir a oração como um todo, não só a expressão "hecho polvo" isoladamente:

dejando a los mecánicos perversos hechos polvo
arruinando os mecânicos desonestos
ou
acabando com os mecânicos desonestos


Espero que ajude ;)
Peer comment(s):

agree Elcio Carillo
18 mins
Agradeço, Elcio!
Something went wrong...
3 hrs

reduzindo a pó os perversos mecânicos

Sugestão
Something went wrong...
5 hrs

com um sentimento de impotência - derrotados - estragados - atingidos

El sentido del español no es tanto el 2, de "cansado", aunque sí "abatido" (atingido, afectado).

Pero sí "derrotado"

http://dle.rae.es/?id=TbjKO0T

hacer a alguien polvo

1. loc. verb. coloq. Aniquilarlo, vencerlo en una contienda.

2. loc. verb. coloq. Dejarlo muy cansado o abatido.

3. loc. verb. coloq. Causarle un gran contratiempo o trastorno.

Solo mencionar que el original se refiere a la sensación "interna" del los mecánicos deshonestos, la idea es que dejarás a los mecánicos deshonestos "sintiéndose" derrotados, machacados, hechos polvo, "impotentes" para estafarte.

Mi portugués es muy pobre, pero el español, lo domino desde pequeñito... ;-)

Espero que el punto de vista sea de ayuda.

Saludos cordiales.

Saudações cordiais.
Something went wrong...
+2
9 hrs

desfeitos / completamente desarmados

Mais uma sugestão ;)
Peer comment(s):

agree JohnMcDove
8 hrs
Obrigada, John!
agree Elisabete Nieto : desarmados / sem ação
22 hrs
Obrigada, Elisabete!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search