Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
Nem verici
English translation:
humectant
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-09-15 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 12, 2017 12:34
6 yrs ago
Turkish term
Nem verici
Turkish to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Ingredients in capsules...
Proposed translations
(English)
5 | humectant | Eren Kutlu Carnì |
5 | moisturizer (or moisturizer supplement) | catintas |
3 | moisture source | Mert Dirice |
4 -1 | Humidifier | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
23 mins
Selected
humectant
TMK
Note from asker:
Think this is the one! Thank you :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 mins
moisture source
Word is used in the provided context in the referenced link.
Reference:
3 hrs
moisturizer (or moisturizer supplement)
Referanstaki "Handbook of Fillers, Extenders, and Diluents" isimli kitapta bu şekilde kullanılmış.
-1
5 hrs
Humidifier
Alternate definition!
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: In a capsule? http://www.dictionary.com/browse/humidifier
3 hrs
|
Something went wrong...