Glossary entry

Turkish term or phrase:

desandre

English translation:

inclined shaft

Added to glossary by Emir Ozcelik
Dec 12, 2010 15:15
13 yrs ago
Turkish term

desandre

Turkish to English Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems Mining applications
Elimdeki metin, Türkiye'deki maden işletmelerine dair detaylı bir değerlendirme ve planlama raporudur.

Sormakta olduğum "desandre" terimi, şimdiye kadar yaptığım araştırmalara göre yeraltı madenciliğinde kullanıldığını sandığım bir çeşit kazı veya galeri tipi olabilir. Aşağıda bu terimin metin içinde kullanılışının örneklerini vermekteyim. Yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.


Örnek 1: "Yerinde yapılan tespite göre, yaklaşık 1500 m iki desandre veya en az bir desandre bir kuyu ile 4 milyon ton/yıl üretim yapmak mümkündür."

Örnek 2: "Desandrenin 950 m'si, sorunlu olan P1, P2 formasyonlarından geçeceğinden yatırım ve işletme maliyetleri yükselecektir."
Proposed translations (English)
5 +1 inclined shaft
4 +1 incline
4 -1 Descend

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

inclined shaft

inclined shaft

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2010-12-12 15:49:58 GMT)
--------------------------------------------------

www.jmo.org.tr/resimler/ekler/c5a2b6fd8e810b5_ek.doc

bu dosyada bu terim hem türkçe desandre hem de ingilizce inclined shaft olarak kullanılmış, zaten desandre, eğimli kuyu, eğimli galeri/yol anlamına geliyor. Buna da inclined shaft deniyormuş.
Peer comment(s):

agree transnirvana
15 hrs
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'm going to go with your translation. It is best suited for my text in my opinion. thank you for your help"
+1
43 mins

incline

Tanım:
http://www.tekniksozlukler.com/MadenTerimleri/desandri.aspx

1) Maden ocaklarında aşağıdan yukarıya cevher veya kömür nakli yapmak amacı ile aşağıya doğru meyilli olarak yantaş, cevher veya kömür içinde sürülen galeri. 2) Maden yatağına ulaşmak için yeryüzünden başlayarak sürülen meyilli galeri.

Yani şu:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mining_Incline_1912.j...

--------------------------------------------------
Note added at 49 dakika (2010-12-12 16:04:30 GMT)
--------------------------------------------------

"mining incline" olacaktı
Peer comment(s):

agree transnirvana : "incline" için
15 hrs
Teşekkür erderim.
Something went wrong...
-1
3 hrs

Descend

Bu fiilin okunuşu kullanmışlar.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-12-12 19:15:09 GMT)
--------------------------------------------------

Güven derecem Tamdır, yanlış işaretledim.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-12 19:21:34 GMT)
--------------------------------------------------

Fransızcasını almışlar, şimdi anımsadım.
Peer comment(s):

disagree Alcasaar : descendre fiili
12 hrs
Fransızca biliyorum ve sonrada bunu belirttim!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search