Glossary entry

Turkish term or phrase:

Hie yasamadigim seylerdi

English translation:

They were the things I had never experienced!

Added to glossary by Mariette van Heteren
Jun 22, 2012 14:01
11 yrs ago
Turkish term

Hie yasamadigim seylerdi

Turkish to English Other Other
..... ama korkuyordum
Ya hayir derse kalbim canpiyordu
Hie yasamadigim seylerdi

Discussion

[Removed] (X) Jun 22, 2012:
agree...
Tim Drayton Jun 22, 2012:
Hiç yaşamadığım şeylerdi "Hiç yaşamadığım şeylerdi" olacağını sanırım.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

They were the things I had never experienced!

Imho
Peer comment(s):

agree Bora Taşdemir
13 mins
Teşekkür ederim.
agree Nigar Mancini
14 mins
Teşekkür ederim.
agree ATIL KAYHAN : ... I have never lived/experienced
1 hr
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
+1
10 mins

These were things I've never felt before

Should be talking about love...
Peer comment(s):

agree Alvin Parmar : "Experienced" might be more literal, but in this context I like "felt" better.
5 hrs
Something went wrong...
18 mins
Turkish term (edited): Hiç yasamadigim seylerdi.

Those were the things that I had never experienced before.

Those were the things that I had never experienced before.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search