取り扱い言語:
英語 から 日本語
フランス語 から 日本語
日本語 (単一言語)

Yumiko Tanaka
Japanese/English/French Translator

Mount Berry, Georgia, 米国
現地時間:14:49 EDT (GMT-4)

母国語: 日本語 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
What Yumiko Tanaka is working on
info
Nov 16, 2019 (posted via ProZ.com):  Transcribing (truth transcription) Japanese conversation. ...more »
Total word count: 0

アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
専門知識分野
専門分野:
ビジネス/商業(一般)国際団体
輸送/運送/海運観光&旅行
製造教育/教授法
宣伝/広報映画、TV、演劇
食品&乳製品ワイン/醸造学/ブドウ栽培

体験 ProZ.comに登録済み: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Amara, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume 英語 (PDF)
Bio

Currently working as a full-time freelance translator. Native
speaker of Japanese with excellent command in English and French.

Over ten years total of working experience in international
trading/logistics, global industrial manufacturing, travel business, energy
supply, language education, and food industry, which are the backbone of my
high-quality translation assuring clients’ satisfaction by understanding their
real needs. Have experience in localizing US business to Japan. Translated
various materials such as contracts, manuals, brochures, websites, and videos
designed for internal/external use. Operate SDL Trados Studio 2019 translation
software. Also familiar with Microsoft Office. Able to successfully communicate
complex information by email, phone call, and face-to-face conversation
acquired in complex international business. Have collaborative skills with a
wide range of individuals earned while working globally. 


CAT Tool:   SDL Trados Studio 2019


Language qualification:

Japanese (native)

English (advanced, business)

French (advanced)

• Grade B2, Diplôme d'Études en Langue Française (DELF), Sèvre

• Grade Pre-1, Diplôme d’Aptitude Pratique au Français, 
仏検準一級, Tokyo


Education:

Bachelor of Arts in French, University of Yamanashi, Kofu, Japan

Exchange student, Université Jean Moulin Lyon III, Lyon, France



Area of Expertise:

Business (general)

Business letters/emails

Business Localization

International trading (shipping documents)

Corporate internal regulations

Employee training materials

Manufacturing (general)

Semi-conductor manufacturing

Tourism/Travel agency

Education (general)

Language education



Looking forward to working with you!



最後に更新されたプロファイル
Jan 13, 2020