Job closed
This job was closed at Jul 3, 2017 07:15 GMT.

Translation project, English<>Filipino, SDL Trados/MemoQ, Bank transfer

Публикувани Jun 19, 2017 17:36 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 17:36)

Job type: Потенциална работа
Service required: Translation


Езици Tagalog на Английски, Английски на Tagalog

Разновидност на езика: Filipino

Описание на заданието

We are expecting an influx of Filipino projects and are thus looking for a long-term collaboration with native Filipino translators. The projects will primarily be from the technical, engineering, legal and patents domain. However, we would prefer translators who are comfortable translating texts in other domains as well given that we do get projects from the marketing, hospitality and medical sectors as well.

Poster country: Индия

Целева група от доставчик на услуги (посочена от лицето, публикувало поръчката):
Поле за темата: Технологии (общо)
Краен срок за подаване на офертата: Jun 26, 2017 06:30 GMT
За възложителя
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Възложителят е поискал тази поръчка да не се публикува на друго място.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

Български

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Търсене на термини
  • Обяви за работа