Job closed This job was closed at Apr 26, 2024 11:38 GMT. Polish to English translation and vice versa 掲載日時: Apr 5, 2024 05:45 GMT (GMT: Apr 5, 2024 05:45) Job type: 翻訳/編集/校正の仕事 Service required: Translation 言語: ポーランド語, ポーランド語 から 英語, 英語, 英語 から ポーランド語 仕事の詳細: Responsibilities:
- Perform translation, review, and proofreading tasks, ensuring top-notch quality in customer-facing content.
- Define voice and tone, terminology, quality standards, and improvements for product and marketing content.
- Create and maintain style guides and terminology resources for the Belgium locale.
- Conduct language bug-fixing, final checks, and other language-related tasks.
- Provide feedback, counter-feedback, and arbitrations in case of quality disputes and customer complaints.
- Proactively engage in quality improvement initiatives, offering continuous evaluation and feedback during the production cycle.
- Investigate the root cause in case of quality issues and suggest improvement actions.
- Attend meetings with clients on a need basis to receive product training and transfer knowledge and feedback to the translation pools.
Requirements:
- Native speaker of Polish, residing in the United States, United Kingdom, Spain, Netherlands, Germany, or Turkey.
- University Degree in Translation & Interpreting or equivalent.
- Fluent in English with excellent communication skills.
- Knowledge of CAT (Computer-Assisted Translation) tools.
- Good understanding of processes in the localization industry.
- Minimum of 2 years' experience in localization in a global environment.
- Proactive and quality-oriented mindset.
- Highly organized and able to work effectively under pressure.
Note : This is a part-time/freelance role, offering flexibility for you to work from the comfort of your own space.
Poster country: スペイン 対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定) メンバーシップ: 非メンバーは12時間後に見積りを送信できます。 必要な母国語: ポーランド語 対象分野: IT(情報テクノロジー) 見積りの締め切り: Apr 26, 2024 11:38 GMT 納品期日: Apr 30, 2024 11:38 GMT その他の要件: Native speaker of Polish, residing in the United States, United Kingdom, Spain, Netherlands, Germany, or Turkey. 発注者について: This job was posted by a ProZ.com Business Enterprise member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. 受け取った見積り: 47 (Job closed) 英語 から ポーランド語: | 20 | ポーランド語 から 英語: | 14 | ポーランド語: | 8 | 英語: | 5 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
|
|