Sep 14, 2006 22:17
17 yrs ago
German term
Verweilantrieb
German to Russian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Таблица времени задержки от срабатывания аварийного выключателя до полной остановки блока или привода. Текстильное оборудование - намоточный станок.
NOT-AUS-Abschaltzeiten
Die nachfolgende Tabelle gibt Auskunft über NOT-Aus-Abschaltzeiten
Netzspannung an allen Umrichtern ---------------- 5
M1.1 Hauptantrieb --------------- Umrichter ----- 5
M2.1 Unterstützungsantrieb ------ Umrichter ----- 5
M4.1, M4.2 Hydraulikpumpen ----- direkt --------- 0,5
M6.1 Tambourbeschleuniger ------ Umrichter ----- 5
M16.1 **Verweilantriebe** ------ direkt --------- 0,5
Что это такое??
NOT-AUS-Abschaltzeiten
Die nachfolgende Tabelle gibt Auskunft über NOT-Aus-Abschaltzeiten
Netzspannung an allen Umrichtern ---------------- 5
M1.1 Hauptantrieb --------------- Umrichter ----- 5
M2.1 Unterstützungsantrieb ------ Umrichter ----- 5
M4.1, M4.2 Hydraulikpumpen ----- direkt --------- 0,5
M6.1 Tambourbeschleuniger ------ Umrichter ----- 5
M16.1 **Verweilantriebe** ------ direkt --------- 0,5
Что это такое??
Proposed translations
(Russian)
3 | siehe unten | Yaroslava Tymoshchuk |
Proposed translations
10 hrs
Selected
siehe unten
1) Привод раскладного механизма
На ткацком предприятии, где я работала, использовались наматывающие устройства с основным и дополнительным приводом, где основной привод приводил в действие наматывающий механизм, а дополнительный - раскладной механизм для раскладывания ткани из наматывающего устройства на поддон.
Мои немецкие колеги называли этот дополнительный привод Verweilantrieb.
2) Verweilen - в процессе отделки ткани значит вяление, то-есть выдерживание ткани в течении определённого времени (напр. 12 или 24 часа) в красящем или отбеливающем растворе. Причём для равномерного окрашивания / отбеливания ткань непрерывно вращается на доке.
Может, это привод имеет отношение к механизму вяления.
Всё зависит от контекста.
На ткацком предприятии, где я работала, использовались наматывающие устройства с основным и дополнительным приводом, где основной привод приводил в действие наматывающий механизм, а дополнительный - раскладной механизм для раскладывания ткани из наматывающего устройства на поддон.
Мои немецкие колеги называли этот дополнительный привод Verweilantrieb.
2) Verweilen - в процессе отделки ткани значит вяление, то-есть выдерживание ткани в течении определённого времени (напр. 12 или 24 часа) в красящем или отбеливающем растворе. Причём для равномерного окрашивания / отбеливания ткань непрерывно вращается на доке.
Может, это привод имеет отношение к механизму вяления.
Всё зависит от контекста.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Yaroslava!"
Something went wrong...