Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dénonciation de garantie
Portuguese translation:
cancelamento/anulação/denúncia
Added to glossary by
Jorge Freire
Mar 15, 2007 11:09
17 yrs ago
2 viewers *
French term
dénonciation de garantie
French to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
insurance
total ou partielle
Proposed translations
(Portuguese)
5 +3 | cancelamento/anulação | Jorge Freire |
4 | renúncia da garantia | Marina FS |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
cancelamento/anulação
dénonciation [denÓsjasjÓ]
substantivo feminino
· denúncia, denunciação;
acusação;
· anulação;
· DIREITO
notificação do resultado de um acto judicial a terceiros interessados
· antiquado
anúncio m. público, proclamação;
© Porto Editora, Lda. - 2001
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "acabei por usar memso denuncia, mas a sua resposta foi a + util. obrigado!"
1 hr
renúncia da garantia
penso que é esta a expressão normalmente usada
Ex
http://guiadoinvestidor.sysvalue.com/
c)Nos de garantia e nos de renúncia de garantia, o do capital garantido;
http://www.dgsi.pt/jtrp.nsf/0/223a61b4a8a3467b8025717a0036ea...
http://www.myphotofun.iol.pt/261/pt/terms.asp
Ex
http://guiadoinvestidor.sysvalue.com/
c)Nos de garantia e nos de renúncia de garantia, o do capital garantido;
http://www.dgsi.pt/jtrp.nsf/0/223a61b4a8a3467b8025717a0036ea...
http://www.myphotofun.iol.pt/261/pt/terms.asp
Something went wrong...