Mar 6, 2009 17:29
15 yrs ago
English term
cold
English to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
określenie
CBT (terapia kognitywno-behawioralna) is like being your own detective, analysing how some of the thought patterns you have slipped into are triggering you emotional difficulties. The early stages may seem fairly cold and even boring.
Proposed translations
(Polish)
Change log
Mar 6, 2009 17:55: M.A.B. changed "Field (specific)" from "Other" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
tu: suchy, bez wyrazu
tak jak fakty - suche fakty, bez wyrazu
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr
nieciekawy/ monotonny /nieinteresujący
nieciekawy/ monotonny /nieinteresujący
'Cold' ma bardzo dużo znaczeń. Wybrałam te które wydawałyby sie najstosowniejsze w tym wypadku.
Cold 4
Definition: Wanting in ardor, intensity, warmth, zeal, or passion; spiritless; unconcerned; reserved.
Cold 5
Definition: Unwelcome; disagreeable; unsatisfactory.
Cold 6
Definition: Wanting in power to excite; dull; uninteresting.
'Cold' ma bardzo dużo znaczeń. Wybrałam te które wydawałyby sie najstosowniejsze w tym wypadku.
Cold 4
Definition: Wanting in ardor, intensity, warmth, zeal, or passion; spiritless; unconcerned; reserved.
Cold 5
Definition: Unwelcome; disagreeable; unsatisfactory.
Cold 6
Definition: Wanting in power to excite; dull; uninteresting.
Reference:
+3
5 hrs
oparty na ( dość) sztywnych zasadach
means: rigid factual, and structured
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-03-06 23:32:20 GMT)
--------------------------------------------------
lub: sztywny , ale może być zbyt kolokwialne
Peer comment(s):
agree |
allp
: sztywny, tu będzie ok
2 hrs
|
agree |
Polangmar
1 day 1 hr
|
agree |
Luiza Jude
1 day 15 hrs
|
6 hrs
23 hrs
bezduszny
mechaniczny, nudny, bezduszny
Something went wrong...