Glossary entry (derived from question below)
English term
S/S
в мультитране написано, что S/S — это steam ship
при этом корабль с тремя мачтами, с драными парусами и в одном месте называется бригантиной
это обозначение может просто обозначать "судно"?
4 +1 | sail ship | gutbuster |
5 -1 | Steam Ship | crainny |
4 -1 | Single Screw - Одновинтовое судно | Igor Boyko |
Just for reference | Viktor Yatsenko |
Non-PRO (1): gutbuster
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
sail ship
agree |
Viktor Yatsenko
: Quite strange but in such a context it could be a sailing ship
9 mins
|
спасибо
|
Steam Ship
From wikipedia:
A Ship prefix identifies the vessel as a steamship
http://www.destination-stockholm.com/sights/mariefred.htm
http://shopping.msn.com/specs/iron-and-steamship-archaeology...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-25 14:56:34 GMT)
--------------------------------------------------
Wanted to add that some of the "steamship" references on Google mentioned having sails on the vessel. Here is one:
http://images.slsa.sa.gov.au/searcy/02/PRG280_1_2_249.htm
i've seen the article on wikipedia, and that's the problem: according to the other descriptions in the text, it cannot possibly be a steam ship |
Single Screw - Одновинтовое судно
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн8 час (2009-06-26 21:58:02 GMT)
--------------------------------------------------
83' Single Screw Brigantine
"SS Alice" is designed to be very versatile in her accommodations.
http://www.skirayachtdesign.com/ds83brigantineindex.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн8 час (2009-06-26 22:03:57 GMT)
--------------------------------------------------
Блин, еще ДВЕ версии:
№2 - "выброшенный на берег корабль" - Stranded Ship
№3 - "затонувший корабль" - Sunk Ship
S.S. or B. Stranded, sunk or burnt
Выброшенный на берег, затонувший или сгоревший
Источник:
ABBREVIATIONS
(over 1400)
USED IN COMMERCIAL PRACTICE
OF THE INTERNATIONAL MERCHANT SHIPPING
http://www.eurostar.com.ua/a-z/s.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 дн8 час (2009-06-26 22:08:24 GMT)
--------------------------------------------------
Главная / Терминологический справочник судоводителя по ведению дел и документации на английском языке / 3. МОРСКАЯ ПРАКТИКА / 3.1. СУДНО
...
Одновинтовое Single-screw
http://sea-going.ru/index_bobin_p_3_p_.html
disagree |
gutbuster
: возможно, имеются и винтовые бригантины, но классическая бригантина - это двухмачтовое судно с прямыми парусами на передней мачте и косыми
12 hrs
|
Я одного не пойму - с чем именно Вы не согласны? Да еще с формулировкой "возможно". Читайте дискуссию, там ясно сказано, что речь о трехмачтовом судне. Это раз. Бригантины с дизелями - обычное дело в наше время. Это два.
|
Reference comments
Just for reference
http://en.wikipedia.org/wiki/Ship_prefix
thanks, Victor! |
Discussion
1. Моя версия не противоречит ни одному из начальных условий задачи. Значит, с определенной вероятностью она может оказаться верной.
Я привел множество цитат, подтверждающих мой вариант.
Решать, насколько он вписывается в контекст должен аскер.
2. Cамый распространенный вариант S/S - это действительно Steam Ship, а не Sail Ship. Но никто не подумал не соглашаться с Вашим ответом, потому что небольшая вероятность того, что он окажется верным все же есть.
По крайней мере, по-моему, это все же парусник, а не одно-(двух, трех)винтовое судно.
Хуан Себастьян Элькано - человек и корабль
...
Первой из-за мыса Лас Уэртас в белом облаке парусов показалась четырехмачтовая бригантина... Элькано! Элькано! - раздались возгласы из толпы зрителей, заполнивших пристань Аликанте.
...
Элькано заходил на швартовку, используя свой дизельный двигатель, полностью убрав паруса.
http://world.lib.ru/w/wetrincew_wladimir_aleksandrowich/chel...
1) Now keep staring until you see a ship appearing, its three masts raking the sky.
2) She’s so close that you can hear the wind snapping in the thick canvas sails. And now you shield your eyes from the sun, taking in the ship’s majestic lines, her tar-colored hull, and skyscraper masts.
3) If you’re so far away you can only make out the people on deck as little stick figures, the S/S “La Ventura” will seem to you a mirage, a vision from a bygone age. You’ll think you’re still dreaming of clipper ships and buccaneers.
4) Some of the sails are torn, their rigging flapping down the oak sides like whips. The mizzen mast has been secured with extra lines, because it looks like a broken toothpick someone shoved back after using it.
5) The craft draws you near, her beams like crossed spires on a cathedral.
тут нет ничего, что противоречило бы "современной бригантине с парусами, машиной и 1 винтом"? :)
...
Its keel, frames, and portions of outer hull planking are ***made of white oak*** and are in an excellent state of preservation. As you move inside of the hull the white pine main deck planking shows a much greater rate of deteriorating than the ***dense oak hull***.
http://www.hnsa.org/conf2004/papers/marx.htm
Цитата: "...построенная на Гданьской верфи польская трехмачтовая бригантина “Погория” водоизмещением 342 т."
Если это фантастика, то возможен Space Shuttle - S/S.
http://zink0000.narod.ru/txt/parusa/parusa.htm