Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
care a eliberat titul
English translation:
that issued the title; which issued the title
Romanian term
care a eliberat titul
The word care confuses me.
4 +3 | that issued the title; which issued the title | TechLawDC |
Non-PRO (3): Peter Shortall, Sandra & Kenneth Grossman, mihaela.
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
that issued the title; which issued the title
the second is submitted to be held by the local self-administrative organ that/which issued the title.
(There is some debate in the linguistics community as to whether "that" or "which" is correct. I leave it to those hair-splitters to decide.)
agree |
Alexandranow
11 mins
|
agree |
Sandra & Kenneth Grossman
: that, of course :)
2 hrs
|
agree |
Simon Charass
14 hrs
|
Discussion