Glossary entry

français term or phrase:

Prélever 1 à 2 mandarines de produit

espagnol translation:

coger una cantidad de producto equivalente al tamaño una o dos nueces

Added to glossary by Isabel Estevez Higueras
Nov 15, 2012 18:28
11 yrs ago
français term

Prélever 1 à 2 mandarines de produit

français vers espagnol Autre Cosmétiques / produits de beauté productos para el cabello
en un texto que habla sobre productos para el cabello aparece lo siguiente:

Prélever 1 à 2 mandarines de produit au creux des mains. Répartir uniformément avec le peigne ou les doigts et réliser le coiffage au diffuseur.

no sé cómo poner "mandarines" espero que puedan ayudarme es muy urgente gracias
Change log

Nov 21, 2012 07:35: Isabel Estevez Higueras Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 heures
Selected

aplicar luna cantidad de producto equivalente al tamaño una o dos nueces

El tamaño de la nuez es aproximado al de las mandarinas.

O de una nuez grande o de un melocotón.
Peer comment(s):

agree Meritxell Condo Vidal : ¡¡Nueces grandes!!!
10 heures
neutral Sylvia Moyano Garcia : Isabel, sería tomar, coger no aplicar y avellanas no nueces.
3 jours 6 heures
Sylvia, tienes razón sería coger, pero las nueces en tamaño son más parecidas a la mandarinas que las avellanas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
+1
51 minutes

Coger una cantidad pequeña del producto

Mandarine no se dice, creo que el texto que traduces no está bien escrito/traducido al francés.

Se utiliza el termino "noisette".
Peer comment(s):

agree Sylvia Moyano Garcia
3 jours 8 heures
Gracias Sylvia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search