Glossary entry

German term or phrase:

Dokument

Italian translation:

oggetto

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Jun 29, 2014 06:20
9 yrs ago
German term

Dokument

German to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Catalogo mostra
Buongiorno a tutti!

"Das zwischen Dokument und Kunstwerk ausgespannte Feld ...". Ho tradotto: "Lo iato che separa il dato oggettivo dall’esecuzione artistica ...". Forse dal contesto che ho citato non risulta chiaramente, ma mi sembra che "Dokument" stia ad indicare in questo caso "Testimonianza". Io ho forse esagerato e ho pensato che "Dato oggettivo" possa essere una traduzione adeguata. Che ne dite?

Grazie dell'aiuto.
Change log

Jul 5, 2014 07:48: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry

Discussion

Marta Casarsa Marcinko (X) (asker) Jun 29, 2014:
Dokument "Das zwischen Dokument und Kunstwerk ausgespannte Feld, in xxxs Bildern nicht selten durch die Verknüpfung poetischer Erzählungen jenseits des Bildes andeutender Titel mit präzisen Zeit- und Ortsangaben umrissen, erfordert die klare Positionierung und die Offenlegung der Mittel des schöpferischen Subjekts – kurz: Selbstreflexion wird verlangt." Ecco tutto il contesto. Grazie dell'aiuto.
Danila Moro Jun 29, 2014:
e no non risulta chiaro, se non fai vedere anche a noi il contesto che ti ha suggerito quella traduzione, come si può dare un'opinione? Difficile attraversare gli spazi siderali che separano le nostre menti....
Zea_Mays Jun 29, 2014:
la frase come continua?

Proposed translations

1 hr
Selected

oggetto

l'oggetto ritratto che poi diventa opera d'arte

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2014-06-29 14:34:27 GMT)
--------------------------------------------------

si tratta di quello che intende un Artista quando vuole ritrarre qualcosa o qualcuno. Lui interpreta l'oggetto (che può essere anche una persona) secondo la sua anima.
Ne so qualcosa per un amico artista che ha inaugurato il suo Museo a Ottobeuren. http://www.diether-kunerth.com/
Note from asker:
C'è ancora qualcosa che non mi suona, ma la sua traduzione mi sembra molto più chiara della mia. Grazie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie ancora per l'aiuto."
7 hrs

aspetto documentale/elementi documentali

alla luce del contesto, la mia proposta. Cioè quegli aspetti di un opera d'arte che fungono da documentazione/racconto/raffigurazione dell'oggetto reale, che hanno valore di "documentazione".
Something went wrong...
4 hrs

documento/documentazione

fra (semplice) documento/documentazione e opera d'arte...

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2014-06-29 14:44:46 GMT)
--------------------------------------------------

Dati precisi come l'indicazione di luogo e data fanno delle opere (anche) un documento. Si sta parlando di fotografie?

Per alcuni, e in particolare per Foucault, l'opera d'arte è anche documento (storico), testimonianza appunto.

"books.google.de/books?isbn=3831113114
Foucaults Gleichstellung von Dokument und Kunstwerk impliziert häufig eine Reduktion der Eigengesetzlichkeit des letzteren, sowie eine Vermischung von ..."

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2014-06-29 14:52:14 GMT)
--------------------------------------------------

www.mymovies.it/tv/persone/?a=22308
"Film concepito e costruito per essere definitivo, come memoria, opera d'arte e documento. ..."

"All'interno di tale struttura di pensiero assume importanza la bipolarità del monumento in quanto opera d'arte e documento di storia, facendo prevalere, nella ..."
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search