Glossary entry

German term or phrase:

Einbrenner

Portuguese translation:

substância cáustica/material cáustico

Added to glossary by SilkePlaum
Oct 29, 2015 19:28
8 yrs ago
1 viewer *
German term

Einbrenner

German to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial Instruções para o manuseio de materiais/substâncias perigosos
Stoffbezeichnung: Einbrenner / eingebrannte Mischungen
Gefahrstoffbezeichnung: Salzsäure / Salzsäuregas

SOFORT ATEMSCHUTZGERÄTETRÄGER ÜBER WERKMEISTER VERSTÄNDIGEN
Kein Transport von eingebranntem Material zusammen mit Personen in einem Aufzug. Auch nicht mit schwerem Atemschutz !!!
Bei Weich-PVC-Mischungen ( in den Heiz-Kühl-Kombinationen)
Wenn der Motor stehen bleibt, weil die Mischung eingebrannt ist:

Verhalten beim Einbrennen von Mischern
Bei Hart-PVC-Mischungen
Bei eingebrannten Mischungen:

Proposed translations

13 hrs
Selected

substância cáustica/material cáustico

Also im Sinne von einätzen/ätzen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada pela ajuda ahartje."
3 hrs

inflamável

aufgebrannte Mishungen - misturas inflamáveis
Es ist wie eingebrannt, sie sagte auch das es weh tat als würde es jemand einbrennen! - http://www.paraportal.org/19592-zeichen-auf-haut-wie-eingebr...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search