Glossary entry

French term or phrase:

pousser à la consommation

Dutch translation:

aansporen/aanzetten tot consumptie

Added to glossary by Cecile Dupont
Feb 27, 2017 16:01
7 yrs ago
French term

pousser à la consommation

French to Dutch Other General / Conversation / Greetings / Letters
"Le but n'est pas de faire la promotion des produits et de ***pousser le citoyen à la consommation*** mais plutôt de donner une information juste et de qualité.

Alvast bedankt.

Proposed translations

+8
5 mins
Selected

aansporen/aanzetten tot consumptie

Suggestie, maar ik ben geen native ;-)
Peer comment(s):

agree Frank Lambeets : dit lijkt wel duidelijk
11 mins
agree Roy vd Heijden
2 hrs
agree Carolien de Visser
3 hrs
agree Seher Tanrikulu
3 hrs
agree Marjan Boos (X)
14 hrs
agree Jan Messchendorp
16 hrs
agree Els Peleman
18 hrs
agree Frank Blous
3 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
+1
9 mins

pressen tot

pressen tot
Peer comment(s):

agree Mischa ten Kate : 'aanzetten tot consumptie' vind ik het mooist
22 hrs
Something went wrong...
+2
14 hrs

overhalen (of: pushen / aansporen)

•aansporen tot consumptie: is volgens mij goed, maar klinkt wel heel neutraal, voorzichtig en zakelijk; zou kunnen in zakelijke context
•pressen: in NL nog nooit gehoord
•pushen: klinkt feller dan aansporen, wordt wel regelmatig gebruikt, mn in context "je moet niet zo pushen, ik bepaal zelf wel wat ik doe"
•overhalen om te: zou in deze context volgens goed kunnen
Peer comment(s):

agree Jan Messchendorp
1 hr
agree Odette Jonkers (X) : de burger over te halen om te
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search