Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No, no it is three strange angels. Admit them.
Russian translation:
Нет, нет - это три странствующих ангела. Впусти их.
Added to glossary by
Vivat333
Mar 23, 2004 09:42
20 yrs ago
English term
No, no it is three strange angels. Admit them.
Homework / test
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
What is the knocking?
What is the knocking at the door in the night?
It is somebody wants to do us harm.
No, no it is three strange angels.
Admit them.
What is the knocking at the door in the night?
It is somebody wants to do us harm.
No, no it is three strange angels.
Admit them.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | Нет, нет - это три странствующих ангела. Впусти их. | Mariya Almeida |
4 | см. | Sergey Strakhov |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
Нет, нет - это три странствующих ангела. Впусти их.
The Song of the Man Who Has Come Through
D. H. Lawrence
D. H. Lawrence
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо. Вы указали название. Вам точно известен перевод этого стихотворения? Если да, то поделитесь большей информацией, пожалуйста."
3 mins
см.
Что там за стук?
Что за ночной стук в дверь?
Кто-то не с добром к нам пришел.
Да нет же, нет: это три дивных ангела.
Впустим их.
Что за ночной стук в дверь?
Кто-то не с добром к нам пришел.
Да нет же, нет: это три дивных ангела.
Впустим их.
Something went wrong...