Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
uciljavanje
English translation:
(ship artillery) adjustment
Added to glossary by
eleonora_r
Dec 13, 2008 22:57
15 yrs ago
1 viewer *
Croatian term
uciljavanje
Croatian to English
Tech/Engineering
Military / Defense
Vezano za topničko naoružanje art-finomehanika pruža usluge popravka ciljničkih naprava, optičkih daljinomjera te uciljavanja brodskog topničkog naoružanja uz usluge izrade hidropneumatskih sustava topničkog naoružanja.
Proposed translations
(English)
4 +1 | ship artillery adjustment | TranslatorBS (X) |
2 | targeting | Sladjana Spaic |
Change log
Dec 14, 2008 02:19: eleonora_r changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/136136">eleonora_r's</a> old entry - "uciljavanje"" to ""ship artillery adjustment""
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
ship artillery adjustment
može i
naval artillery adjustment = uciljavanje topničkog naoružanja
adjust = podesiti, regulirati, uciljati
Example sentence:
artillery adjustment, is merely another. method of support in this third phase of. air-ground cooperation. The very nature ....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
11 mins
targeting
ako sam dobro razumijela kontekst.
Cilj - target
Uciljavanje/ciljanje - targeting
Ipak sacekajte dok neko ne potvrdi ili ponudi odgovor. :))
Cilj - target
Uciljavanje/ciljanje - targeting
Ipak sacekajte dok neko ne potvrdi ili ponudi odgovor. :))
Peer comment(s):
neutral |
TranslatorBS (X)
: naciljavanje nije uciljavanje. imaju sasvim različito značenje.
1 hr
|
Something went wrong...