Glossary entry

Dutch term or phrase:

niet in een getal te vangen is

English translation:

can't be expressed in numerical terms

Added to glossary by Siobhan Schoonhoff-Reilly
Mar 22, 2005 21:07
19 yrs ago
Dutch term

niet in een getal te vangen is

Dutch to English Other Environment & Ecology General
Veiligheid is echter een subjectief begrip. Veiligheid is dan ook niet ondubbelzinnig vast te stellen. Omdat veiligheid ** niet in een getal te vangen is **, is gekozen voor het begrip risico.

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

can't be expressed in numerical terms

you can't put a number on it-has to be explained or expressed differently.
idea.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : also fine.
10 mins
agree Saskia Steur (X)
37 mins
agree Fred ten Berge
1 hr
agree Francina
1 hr
agree jarry (X) : Or: cannot be quantified
9 hrs
agree Deborah do Carmo : yes and with Jarry
2 days 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Writeaway!"
+4
7 mins

safety ...cannot be expressed in numbers

perhaps this
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
11 mins
thanks Tina!
agree Saskia Steur (X)
38 mins
agree Fred ten Berge
1 hr
agree Francina
1 hr
Something went wrong...
+4
7 mins

Cannot be expressed in numbers

This is how I would express the idea.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
11 mins
Thank you
agree Saskia Steur (X)
38 mins
Thank you
agree Fred ten Berge
1 hr
Thank you
agree Francina
1 hr
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search