Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
schiet niet echt op
English translation:
This is not (really) getting you anywhere.
Added to glossary by
Ron Peek
Sep 10, 2004 15:45
19 yrs ago
Dutch term
schiet niet echt op
Dutch to English
Other
Slang
X is sympathising with Y's plight, and uses the phrase 'schiet niet echt op meid' and then tells her to look on bright side. I wondered about 'things aren't going your way' or something similar.
Proposed translations
(English)
4 +8 | This not (really) getting you anywhere | Ron Peek |
Proposed translations
+8
9 mins
Selected
This not (really) getting you anywhere
Maybe this will do: This is not (really) getting you anywhere, but look on the bright side.'
Kind regards
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-09-10 15:56:43 GMT)
--------------------------------------------------
The title should read: This IS not (really) getting you anywhere
Kind regards
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-09-10 15:56:43 GMT)
--------------------------------------------------
The title should read: This IS not (really) getting you anywhere
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I do like Ton's suggestion!"
Something went wrong...