Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
One-liner breakdown
français translation:
réplique
Added to glossary by
jean-jacques alexandre
Aug 8, 2007 13:52
16 yrs ago
3 viewers *
anglais term
One-liner breakdown
anglais vers français
Autre
Cinéma, film, TV, théâtre
Pour les figurants dans un film : "I will usually get a one-liner breakdown of the two episodes. In there is what I call - they call - the extras breakdown."
Merci !
Merci !
Proposed translations
(français)
4 | réplique | jean-jacques alexandre |
3 | une piste... | Estelle Nurier |
2 | bon mot | Sylvia Rochonnat |
Change log
Aug 22, 2007 16:18: jean-jacques alexandre Created KOG entry
Proposed translations
6 heures
Selected
réplique
just a chance to say something during the course of the episode
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
22 minutes
bon mot
one-liner = bon mot, répartie, trait d'esprit
analyse des bons mots ?
analyse des bons mots ?
Reference:
http://www.babylon.com/definition/one-liner/French
http://www.erp.oissel.onac.org/anglais/glossaryhumourwit.htm#one-liner
1 heure
une piste...
A One Liner Schedule or One-Line Schedule is a filmmaking term for a shorter version of the shooting schedule. This type of schedule usually omits information about cast and location.
In film and television, a script breakdown is a scene-by-scene summary of the production requirements for a screenplay or teleplay used when creating a budget and production schedule.
In film and television, a script breakdown is a scene-by-scene summary of the production requirements for a screenplay or teleplay used when creating a budget and production schedule.
Discussion