Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Drive Engineering Services
French translation:
Services Ingénierie Variateur
Added to glossary by
Ghyslaine LE NAGARD
Nov 7, 2009 05:49
14 yrs ago
English term
Drive Engineering Services
English to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Drive Engineering Services (DES)
• DES is responsible for the total technical support for the XXX Variable Speed Drive range of existing and new controllers and associated devices. The drives division also supports a range of associated automation equipment, engineering applications and service requirements for a wide and varied range of customer applications and installed bases, Australia wide and in the region. The highly motivated management team for DES is based in --------- at the --------- office. DES also manages the technical engineering staff and repair workshops located in most major States throughout Australia.
• The Service Engineers position is a valuable team member role responsible field service support, technical support, workshop repair and on time deliveries while reporting directly to the Resource and Operations Manager.
From a job description.
I know that "drive" is usualy "entraînement" but I'm not sure if this applies here.
Your suggestions are welcomed.
• DES is responsible for the total technical support for the XXX Variable Speed Drive range of existing and new controllers and associated devices. The drives division also supports a range of associated automation equipment, engineering applications and service requirements for a wide and varied range of customer applications and installed bases, Australia wide and in the region. The highly motivated management team for DES is based in --------- at the --------- office. DES also manages the technical engineering staff and repair workshops located in most major States throughout Australia.
• The Service Engineers position is a valuable team member role responsible field service support, technical support, workshop repair and on time deliveries while reporting directly to the Resource and Operations Manager.
From a job description.
I know that "drive" is usualy "entraînement" but I'm not sure if this applies here.
Your suggestions are welcomed.
Proposed translations
(French)
3 | Services d'Ingénierie Servovariateur | Jean Krascher (X) |
Proposed translations
11 hrs
Selected
Services d'Ingénierie Servovariateur
autre solution: "Variateur" seul, ou encore "Servo Commande"
Example sentence:
“Drive based Safety” Les servovariateurs L-force de Lenze intègrent une technique de sécurité destinée à la protection des personnes et des machines.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Discussion
It seems to be the name of one of the departments in this company, so I'd almost be inclined to treat it as an untranslatable proper name.