Glossary entry

English term or phrase:

Gameplay Mechanics

French translation:

Mécanique de jeu

Added to glossary by Myriam Dupouy
May 26, 2008 08:39
16 yrs ago
English term

Gameplay Mechanics

English to French Art/Literary Gaming/Video-games/E-sports
Bonjour,
Pendant le générique d'un jeu vidéo, il s'agit de la fonction d'une personne comme par exemple Programer ou Project Manager.
Merci de votre aide !
Proposed translations (French)
4 +2 Mécanique de jeu
Change log

May 31, 2008 13:19: Myriam Dupouy Created KOG entry

Mar 17, 2009 21:59: Myriam Dupouy changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Art/Literary"

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

Mécanique de jeu

En règle générale c'est ce qu'on trouve... (la personne en charge de...)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-26 09:02:39 GMT)
--------------------------------------------------

La mécanique de jeu est le moteur du jeu, le cœur, c'est lui qui régit la façon de pouvoir jouer au jeu. Une mécanique peu très bien faire un jeu de grande qualité ou détruire une bonne idée.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-05-26 09:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

Medal of Honor : Airborne | Test Xbox 36025 sep 2007 ... Une mécanique de jeu vieillotte qui témoigne du manque d’ambition des développeurs. Enfin, en ce qui concerne vos alliés, il faut savoir que ...
www.xbox-gamer.net/test-xbox360-Medal-of-Honor---Airborne_4... - 48k - En cache - Pages similaires


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-05-26 09:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

And there you go...

Définition de l'abandonware - www.abandonware-definiton.orgJ'ai été développeur, puis chef de projet dans le jeu vidéo depuis 6 ans, .... Le Gameplay, la mécanique de jeu, cette chose indéfinissable qui prend le ...
www.abandonware-definition.org/avis_developpeurs.php - 34k - En cache - Pages similaires
Note from asker:
Merci Myriam pour ta réponse et les recherches ! Je vais garder Mécanique de jeu et je le validerai dans 24h pour respecter les consignes. J'ai déjà eu droit à quelques remarques pour avoir validé trop tôt des réponses...
Peer comment(s):

agree Ewa Chojnowska : sure:)
7 hrs
Thanks Ewa ! Good night ;o)
agree Elise Belle
1 day 13 hrs
Ooops, hadn't seen your agree ! Thank you !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search