Glossary entry

English term or phrase:

1 out to 4 up

French translation:

1 unité d\'écartement du pied pour 4 unités en hauteur

Added to glossary by Muriel Louchart
Sep 25, 2006 13:49
17 yrs ago
1 viewer *
English term

1 out to 4 up

English to French Other Management positionnement d'une échelle (mesures de sécurité)
Ladders and steps must be used on a firm and level base, with the top of the ladder resting on a firm surface and secured to stop slippingLadders should be set at 75% (1 out to 4 up); if this is not possible another form of access must be used.
Alternatively the “Working at Heights” Permit To Work should be completed prior to staring work, and followed during the work

Merci

Discussion

Tony M Sep 25, 2006:
Now there's an offer, Marc! ;-) I used to be H&S rep, and responsible for student safety...
Marc Glinert Sep 25, 2006:
with ladder knowledge like that Tony, when are you coming round to do my upstairs windows?
Tony M Sep 25, 2006:
... a good rule-of-thumb method for achieving the correct angle
Tony M Sep 25, 2006:
It's of course refrring to the right-angle triangle formed by the ladder as the hypoteneuse, the ground and the wall, where the length of the 'ground' (= base) side needs to be 1 unit and the 'wall' (= height) needs to be 4 units, ...
Tony M Sep 25, 2006:
I don't know if that's your typo or in the original, but it should of course read 75° — it's referring to the safe angle at which to set a ladder (often quoted as 72°, but this is close enough!)

Proposed translations

1 hr
Selected

1 unité d'écartement du pied pour 4 unités en hauteur

pour avoir une bonne assise et ne pas ployer (vois trinage de sustentation/centre de gravité)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci cette proposition est la plus simple et la plus claire"
40 mins

1 espace entre 2 barreaux entre le mur et l'echelle pour 4 espaces en hauteur

C'est pas joli mais c'est ce que ca veut dire...
Peer comment(s):

neutral Tony M : Ça n'a rien à voir avec les espace entre les barreaux ; ça peut aussi bien être mètres, pieds, ... Ça veut juste dire que la base doit être un quart de l'hauteur...
13 mins
oui, mais si on a l'echelle sous la main, autant utiliser l'espace entre les barreaux comme unite de mesure!!
Something went wrong...
5 hrs

La distance entre le mur et la base de l'échelle devrait équivaloir à un quart de la hauteur (suite)

La distance entre le mur et la base de l'échelle devrait équivaloir à un quart de la hauteur de celle-ci.

Le hic, c'est qu'il ne s'agit pas toujours d'un mur...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-09-25 19:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

équivaloir/être égal/correspondre au quart de ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search