Glossary entry

anglais term or phrase:

Event facility

français translation:

service événementiel

Added to glossary by Oana Moisuc
Mar 18, 2008 17:01
16 yrs ago
anglais term

Event facility

anglais vers français Autre Tourisme et voyages
Organise your holiday now by booking your sightseeing tours, sports and theatre tickets, get more information about events and festivals, plan it all to make the most of your holiday. Start living your vacation now, online with Air Malta’s *Events facility*.

Thanks for your help.
Change log

Mar 20, 2008 14:50: Oana Moisuc changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2677">Cristina Serra's</a> old entry - "Event facility"" to ""service événementiel""

Proposed translations

+1
10 minutes
Selected

service événementiel

La compagnie Air Malta propose également un service événementiel (organisation vacances, notamment)
Peer comment(s):

agree Alain Berton (X)
6 heures
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
1 heure

commodité d'évènements,de manifestations

..
Something went wrong...
1 heure

centre de manifestations

Me paraît être l'équivalent idiomatique.
Something went wrong...
1 heure

service d'organisation d'évènements

S'il s'agit d'un service/une cellule au sein de la compagnie aérienne susmentionnée ou d'un service proposé en ligne.
À mon avis, "Facility" n'est pas une structure indépendante au niveau de personnel, matériel et/ou locaux, ce qui serait un centre d'organisation d'évènements.



--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-03-18 18:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

590 000 résultats Google pour "organisation d'évènements" http://tinyurl.com/3yevty
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search