Glossary entry

French term or phrase:

"Fleur" means only flower?? and "boucher=clog"

English translation:

fine lapping

Added to glossary by GerardP
Aug 22, 2005 13:33
18 yrs ago
1 viewer *
French term

"Fleur" means only flower?? and "boucher=clog"

French to English Tech/Engineering Engineering (general)
Hello,

Just want to be sure about the word "fleur" cause I don't think it has only one meaning ... Here you will see the contexte for this word:

On ne devrait pas trouver sur la meme piece les defauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides.

(=We should not find on the same piece the defects correspond to the problem of solidification: Flowers and cold drops ?).

I also want to know if "boucher l'extremite d'une pompe a velo" means "clog the extreme side of bicycle pump"

Merci mille fois!!
Proposed translations (English)
4 +1 fine lapping

Discussion

Non-ProZ.com Aug 22, 2005:
Context for "fleur" Dans ce cas, le reste de la piece est bien souvent sain. On ne devrait pas trouver sur la meme piece les d�fauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides.
Non-ProZ.com Aug 22, 2005:
These sentences are not related but are found in the same chapitre.Thanks for your advice.
DocteurPC Aug 22, 2005:
Sorry,but that doesn't help. We still don't know what we are talking about here - remplissage en jet, is that for a bicycle? or an airplane? or anything in between?
le reste de la pi�ce : what piece? from what is that piece taken from or part of?
Non-ProZ.com Aug 22, 2005:
Context for "fleur" Dans ce cas, le reste de la piece est bien souvent sain. On ne devrait pas trouver sur la meme piece les d�fauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides.
Non-ProZ.com Aug 22, 2005:
Context for "boucher" La presence d�air peut egalement etre le resultat d�un mode de remplissage en jet. Ce type de remplissage, plus elnt que celui en mode pulverise, conduit un ecoulement avec impact sur la paroi oppose l�attaque et remplissage en retour.
DocteurPC Aug 22, 2005:
We also need more context, probl�me de solidification could apply to a thousand things - are those two related, is the "fleur" part of the bicycle pump?
please tell us what your sentences applies to BEFORE we can answer it
Jane Lamb-Ruiz (X) Aug 22, 2005:
Please post your questions separately. FYI, extremite d'une pomple a velo is the ENd of the bicycle pump..not the extreme side...

Proposed translations

+1
16 mins
French term (edited): fleur
Selected

fine lapping

En métallurgie c'est fine lapping. Dans le cruir cela peut être grain. voir grand dictionnaire terminologique

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-08-22 14:17:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci pour les points
Peer comment(s):

agree Istvan Nagy
10 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci pour votre aide!!! :D"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search