Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
regulär laufend
French translation:
contrats valides en cours
Added to glossary by
EliseG
Nov 19, 2008 14:15
15 yrs ago
4 viewers *
German term
regulär laufend
German to French
Bus/Financial
Finance (general)
Für Mahnungen auf regulär laufende Verträge sowie auf Zahlungsvereinbarungen gelten folgende Mahngebühren:
merci !
merci !
Proposed translations
(French)
2 | contrats valides en cours | Anja Lange |
Change log
Jan 29, 2020 17:13: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
42 mins
Selected
contrats valides en cours
oder einfach contrats en cours, bin nicht ganz sicher, ob man das "regulär" einfach weglassen kann, aber ich finde, es würde besser klingen, siehe http://www.courdecassation.fr/publications_cour_26/rapport_a...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok, je prends... merci !"
Something went wrong...