May 12, 2005 10:20
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Sachkundigen/Sachverständigen
German to Hungarian
Other
Mechanics / Mech Engineering
Durch einen Sachkundigen/Sachverständigen, entsprechend nationaler Vorschriften/Regelwerke
mi a különbség a két szó között?
mi a különbség a két szó között?
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | szakértö/hivatalos szakértö | Rita Fejér |
4 +2 | hozzáértő/szakértő | T. Czibulyás |
4 | szakértő/szakember | ValtBt |
Proposed translations
+2
13 mins
German term (edited):
Sachkundigen/Sachverst�ndigen
Selected
szakértö/hivatalos szakértö
a sachkundig az aki egyszerüen valamihez ért, a Sachverständige egy hivatalos szakértö.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-12 10:35:48 GMT)
--------------------------------------------------
vagy hivatásos szakértö
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-12 10:35:48 GMT)
--------------------------------------------------
vagy hivatásos szakértö
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A szakértő/hivatásos szakértő variáns tünt számomra a legmegfelelőbbnek, de nagyon jónak tünt a Blanar Eva variánsa is. Pontot csak egynek tudok adni, de köszönöm mindenkinek."
+2
36 mins
German term (edited):
Sachkundigen/Sachverst�ndigen
hozzáértő/szakértő
Gyakorlatilag nem látok különbséget. Ha ez bármilyen hivatalos jelleggel birna, úg y ott lenne, hogy pl. bírósági, kamarai v. vmi hasonló.
Peer comment(s):
agree |
Eva Blanar
: szakember/ szakértõ (a szakember lehet bárki illetékes, pl. a cég fõmérnöke, a szakértõ általában külsõ, akkor is, ha szerzõdése van a céggel) - a hozzáértõt egy kicsit túl szubjektívnek tartom, azért az "-értõ" helyett a "szak-" rímeltetését javaslom
3 hrs
|
Köszi Éva és igazad van. De attól még nem hivatalos ugye?
|
|
agree |
Gábor Simon
9 hrs
|
18 hrs
German term (edited):
Sachkundigen/Sachverst�ndigen
szakértő/szakember
-
Something went wrong...