Nov 28, 2007 09:15
16 yrs ago
2 viewers *
German term
uebungsstabil versorgt
German to Polish
Medical
Medical (general)
często się spotykam ze słowem "versorgen" w odniesieniu do medycyny
np. Wundenversorgung
ostatnio przeczytałam gdzieś w necie
Die Fraktur (des Beines) ist uebungsstabil versorgt
Wyleczone złamanie tak, że mozna ćwiczyć
jak to ładnie sformułować?
a może to dotyczyny opatrunku?
Pogubiłam sie
dziekuje za pomoc
np. Wundenversorgung
ostatnio przeczytałam gdzieś w necie
Die Fraktur (des Beines) ist uebungsstabil versorgt
Wyleczone złamanie tak, że mozna ćwiczyć
jak to ładnie sformułować?
a może to dotyczyny opatrunku?
Pogubiłam sie
dziekuje za pomoc
Proposed translations
(Polish)
4 | tu: dokonano stabilizacji/opatrzenia złamania pozwalającej na szybkie uruchomienie chorego | Dariusz Prasalski |
Proposed translations
2 hrs
Selected
tu: dokonano stabilizacji/opatrzenia złamania pozwalającej na szybkie uruchomienie chorego
jw
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-11-28 11:35:06 GMT)
--------------------------------------------------
Inne możliwości:
Zespolenie złamania umożliwia szybkie uruchomienie pacjenta po zabiegu opercyjnym
Złamanie zostało zespolone w sposób umożliwiający wczesne rozpoczęcie rehabilitacji chorego.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-28 13:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
Bezpieczna będzie MZ uruchomienie, aczkolwiek znalazłem kilka tekstów, gdzie rehabilitacja jest traktowana jako działanie, gdzie wcale nie musi dochodzić do obciążania kończyny:
http://www.medsport.pl/ortopedia/archiwum02/sympozjum4.htm
http://www.maerkische-kliniken.de/Marienhospital/Kliniken_un...
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-11-28 11:35:06 GMT)
--------------------------------------------------
Inne możliwości:
Zespolenie złamania umożliwia szybkie uruchomienie pacjenta po zabiegu opercyjnym
Złamanie zostało zespolone w sposób umożliwiający wczesne rozpoczęcie rehabilitacji chorego.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-11-28 13:26:56 GMT)
--------------------------------------------------
Bezpieczna będzie MZ uruchomienie, aczkolwiek znalazłem kilka tekstów, gdzie rehabilitacja jest traktowana jako działanie, gdzie wcale nie musi dochodzić do obciążania kończyny:
http://www.medsport.pl/ortopedia/archiwum02/sympozjum4.htm
http://www.maerkische-kliniken.de/Marienhospital/Kliniken_un...
Peer comment(s):
neutral |
Crannmer
: übungsstabil to IMHO opozycja do belastungsstabil i niekoniecznie ma zwiazek z rehabilitacja
23 mins
|
ok, własnie tu miałem wątpliwości, w kwestii uruchomienia powinno być ok, ale rehabilitacja jest w polskich tekstach także stosowane zamiennie z mobilizacją, co trochę zaciemnia problematykę.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuje"
Discussion