Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
GLEISRANDEINFASSUNG
Russian translation:
ограждение обочины железнодорожного (рельсового) пути
Added to glossary by
Alla Tulina (X)
Jul 22, 2008 16:23
15 yrs ago
German term
GLEISRANDEINFASSUNG
German to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
РАБОТЫ И МАТЕРИАЛЫ ПО СТРОЙПОДРЯДАМ
КОНТЕКСТА НЕТ
НЕ ЗНАЮ, КАК ЭТО ПРАВИЛЬНО ЗВУЧИТ ПО-РУССКИ
СПАСИБО!
НЕ ЗНАЮ, КАК ЭТО ПРАВИЛЬНО ЗВУЧИТ ПО-РУССКИ
СПАСИБО!
Proposed translations
(Russian)
3 | ограждение обочины железнодорожного пути | Auto |
Change log
Jul 25, 2008 12:33: Alla Tulina (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
ограждение обочины железнодорожного пути
Идти нужно только по междупутью или по обочине железнодорожного пути. Особую осторожность следует соблюдать в темное время суток, при плохой видимости и ...
vagonoff.ru/safety_measuresl2.php
На местности обозначается столбиком с номером на обочине железнодорожного пути, откуда и произошло название пикет (фр. piquet — кол). ...
ru.wikipedia.org/wiki/Пикет_(железная_дорога)
Многие цистерны лежат на обочине железнодорожного пути вверх колесами. Видно, партизанский заряд был основательным. Этот снимок, занявший в газете шесть ...
militera.lib.ru/memo/russian/ortenberg_di3/04.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-07-23 10:46:07 GMT)
--------------------------------------------------
Или так: ограждение обочины рельсового пути
vagonoff.ru/safety_measuresl2.php
На местности обозначается столбиком с номером на обочине железнодорожного пути, откуда и произошло название пикет (фр. piquet — кол). ...
ru.wikipedia.org/wiki/Пикет_(железная_дорога)
Многие цистерны лежат на обочине железнодорожного пути вверх колесами. Видно, партизанский заряд был основательным. Этот снимок, занявший в газете шесть ...
militera.lib.ru/memo/russian/ortenberg_di3/04.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2008-07-23 10:46:07 GMT)
--------------------------------------------------
Или так: ограждение обочины рельсового пути
Note from asker:
БРАВО! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо!"
Discussion