aM-Charakteristik

Russian translation: характеристика аМ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aM-Charakteristik
Russian translation:характеристика аМ
Entered by: Andrej

18:48 Oct 27, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: aM-Charakteristik
Bei NH-Sicherungen mit ***aM-Charakteristik*** wird Sicherung = Bemessungsstrom gewaehlt.

×òî òàêîå ýòà aM-Charakteristik?

Çàðàíåå âñåì áîëüøîå ñïàñèáî!
Andrej
Local time: 21:28
характеристика аМ
Explanation:
Предохранители с характеристикой aM предназначены для защиты электродвигателей и устройств регулирования их скорости. Предохранители имеют стандартные размеры NH, рассчитанные на все стандартные токи и напряжение до 690В.
Предохранители с характеристикой аМ позволяют полностью использовать возможности регуляторов скорости и электродвигателей в области пусковых токов.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 59 mins (2005-10-28 06:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

для защиты АД от КЗ в нем самом или в подводящем кабеле используют предохранители типа аМ с более пологой времятоковой характеристикой [2]. Они способныны выдерживать, не расплавляясь, токи, в 5–10 раз превышающие номинальные, в течение 10 с, что вполне достаточно для запуска двигателя. Для защиты от перегрузки необходимо использовать другие устройства.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 0 min (2005-10-28 06:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://news.elteh.ru/arh/2005/33/15.php
Selected response from:

Vladimir Matviyenko
Germany
Local time: 17:28
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1аморфная харкатеристика
Konstantin Popov
4характеристика аМ
Vladimir Matviyenko


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
аморфная харкатеристика


Explanation:
В словаре сокращений (Раевский М.В., Москва, Издательство "Русский язык") для этого сокращения есть значение "аморфный". Под следующей ссылкой есть совпадение в отношении свойств ферросплавов, их чего, собственно и изготавливаются плавкие элементы предохранителей.
"Характеристики магнитной микроструктуры аморфных и нанокристаллических ферромагнетиков со случайной анизотропией: теоретические оценки и эксперимент"

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-10-27 19:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

пардон за опечатку, конечно же "характеристика"


    Reference: http://www.jetpletters.ac.ru/ps/898/article_13825.shtml
Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 18:28
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Matviyenko
11 hrs
  -> ñïàñèáî
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
характеристика аМ


Explanation:
Предохранители с характеристикой aM предназначены для защиты электродвигателей и устройств регулирования их скорости. Предохранители имеют стандартные размеры NH, рассчитанные на все стандартные токи и напряжение до 690В.
Предохранители с характеристикой аМ позволяют полностью использовать возможности регуляторов скорости и электродвигателей в области пусковых токов.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 59 mins (2005-10-28 06:48:40 GMT)
--------------------------------------------------

для защиты АД от КЗ в нем самом или в подводящем кабеле используют предохранители типа аМ с более пологой времятоковой характеристикой [2]. Они способныны выдерживать, не расплавляясь, токи, в 5–10 раз превышающие номинальные, в течение 10 с, что вполне достаточно для запуска двигателя. Для защиты от перегрузки необходимо использовать другие устройства.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 0 min (2005-10-28 06:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://news.elteh.ru/arh/2005/33/15.php


    Reference: http://www.energotrest.ru/g/c/109.php
Vladimir Matviyenko
Germany
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search