Diakonissenanstalt

Russian translation: Благотворительная организация лютеранских сестер милосердия

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Diakonissenanstalt
Russian translation:Благотворительная организация лютеранских сестер милосердия
Entered by: Julia Ober

17:29 Apr 1, 2009
German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: Diakonissenanstalt
учреждение диаконесс? Контекст только в виде списка.
Oleksandr Artyukov
Canada
Local time: 09:16
Благотворительная организация лютеранских сестер милосердия
Explanation:
По мотивам мультитрана

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-04-02 05:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

Diakonisse сущ. f =, -n
рел. диакониса (лютеранская сестра милосердия)
Selected response from:

Julia Ober
Germany
Local time: 17:16
Grading comment
Vielen Dank an alle für die Teilnahme.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Благотворительная организация лютеранских сестер милосердия
Julia Ober
3орденский дом
bivi
3обитель сестер милосердия
stasbetman
3см. ниже
Irina64
3обитель диаконис
Auto
3Организация (ордена) диаконисс
Avstriak


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
орденский дом


Explanation:
: диакониса (лютеранская сестра милосердия)

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-04-01 17:46:08 GMT)
--------------------------------------------------

или ДОМ ДИАКОНИС > 10 ссылок
приехала в 1857 году в Нойендеттельзау в местный дом диаконис, чтобы получить образование в области ухода за больными
в местный дом диаконис, чтобы получить образование в области ухода за больными. Через год она вернулась уже благословленной диаконисой ..

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
обитель сестер милосердия


Explanation:
http://www.dictionarist.com/russian/обитель сестер милосерди...

--------------------------------------------------
Note added at 46 мин (2009-04-01 18:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

Институт сестер милосердия
Думаю, этот и Ваш английский вопрос относятся к http://ru.wikipedia.org/wiki/Демидова-Карамзина,_Аврора_Карл... Является основателем Института сестёр милосердия в Хельсинки
http://foto.mail.ru/mail/irja_harvonen/192/3781.html
http://www.kansallisbiografia.fi/pdf/kb_ru.pdf
http://hdl-en.eyhdistys.fi/ здесь можно сравнить английскую и финскую версии, там Institute и anstalt

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2009-04-01 18:39:56 GMT)
--------------------------------------------------

ут когда-то Аврора Карамзина бывшая фрейлина императрицы, одна из светских красавиц Петербурга пушкинской эпохи, основала на свои средства первое в стране дьяконисто (общину милосердия), построила больницу Сейчас здесь Институт сестёр милосердия, где кроме дьяконисто работает ещё приют престарелых, своя церковь и музей.
http://www.suomi-fin.narod.ru/cities/stolichreg/helsinki_2.h...
http://personal.inet.fi/private/vedalub/luonto_ja_terveys/ar...

stasbetman
Ukraine
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см. ниже


Explanation:
социальные учреждения, принадлежащие (управляемые, основанные) евангелической христианской общиной

сюда относятся :
- учреждения по ухожу за больными и престарелыми- дома престарелых, учреждения, обеспечивающие уход на дому
-больницы,
-детские сады
-учебные центры по обучению медсестер и специалистов по уходу за престарелыми


--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2009-04-01 20:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

социальные учреждения, принадлежащие евангелической христианской общине (управляемые, основанные евангелической христианской общиной)

Irina64
Germany
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
обитель диаконис


Explanation:
А на той же стороне, что и пансион, почти вплотную к нему обширную территорию занимала женская обитель Святой Клотильды. Далее - обитель диаконис, ...
lib.ru/INPROZ/MODIANO/dorabrud.txt

обитель диаконис, где я лечился когда-то, в восемнадцать лет. Мне запомнился сад при обители. Откуда мне было знать в то время, что ...
lib.misto.kiev.ua/INPROZ/MODIANO/dorabrud.txt


Auto
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Благотворительная организация лютеранских сестер милосердия


Explanation:
По мотивам мультитрана

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-04-02 05:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

Diakonisse сущ. f =, -n
рел. диакониса (лютеранская сестра милосердия)


Julia Ober
Germany
Local time: 17:16
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank an alle für die Teilnahme.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov
1 hr
  -> Спасибо, Макс!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Организация (ордена) диаконисс


Explanation:
В нее входят разные учреждения, описанные Ириной. Я бы написал именно диакониссы вместо сестер милосердия, т.к. сестры милосердия имеются и в других религиозных общинах, а диакониссы только в эвангелических. Также эта организация принадлежит эвангелической общине, а местному ордену диаконисс.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2009-04-02 06:45:00 GMT)
--------------------------------------------------

Также эта организация НЕ принадлежит эвангелической общине, а местному ордену диаконисс

Avstriak
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search