GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:35 Sep 15, 2005 |
Hungarian to English translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / real estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: denny (X) Local time: 22:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | prorated payment/refund |
| ||
4 +1 | remittance based on actual usage |
| ||
5 | portion of expenses based on usage |
|
időarányos költségtérítés prorated payment/refund Explanation: Payment and refund may both be prorated. E.g. tenant is obligated to pay utilities prorated for the period of occupancy. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
időarányos költségtérítés remittance based on actual usage Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 35 mins (2005-09-15 19:11:00 GMT) -------------------------------------------------- ... just another idea in case denny's 'prorated payment' won't do |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
időarányos költségtérítés portion of expenses based on usage Explanation: Azt írod, hogy ez a küzüzemi díjakra vonatkozik. Gondolom, hogy a bérbeadó költségéhez kell a bérlőnek hozzájárulnia,de nem idő, hanem felhasznált energia szerint (ez persze lehet idő is). Tehát a felmerült kültségek részéről van szó. A térítés-t én kihagynám, de ha nem, akkor: reimbursement of expenses based on usage. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.