GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:48 Feb 19, 2006 |
Portuguese to English translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: António Ribeiro Local time: 00:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | to your taste |
|
to your taste Explanation: Eu diria assim. -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2006-02-19 03:20:27 GMT) -------------------------------------------------- Ou, como a Denise DeVries disse, "to taste". -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2006-02-19 03:21:06 GMT) -------------------------------------------------- Ou, como a Denise DeVries disse, "to taste". -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2006-02-19 03:30:58 GMT) -------------------------------------------------- Ou, como a Denise DeVries disse, "to taste". |
| |