a caixa de fósforos foi o pivô da briga

English translation: the matchbox was (the pivot) / (triggered) the fight

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:a caixa de fósforos foi o pivô da briga
English translation:the matchbox was (the pivot) / (triggered) the fight
Entered by: Eduardo Queiroz

01:47 Mar 15, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / literature
Portuguese term or phrase: a caixa de fósforos foi o pivô da briga
Texto tirado de um livro de crônicas.
Cybeles Lehner
Brazil
the matchbox was (the pivot) / (triggered) the fight
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-03-15 01:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

(the pivot to/of)
Selected response from:

Eduardo Queiroz
Local time: 13:30
Grading comment
Tks a lot. By the way, the pun is very well put, my thanks to Maria do Carmo as well.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4the matchbox was (the pivot) / (triggered) the fight
Eduardo Queiroz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
a caixa de fósforos foi o pivô da briga
the matchbox was (the pivot) / (triggered) the fight


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-03-15 01:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

(the pivot to/of)

Eduardo Queiroz
Local time: 13:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Tks a lot. By the way, the pun is very well put, my thanks to Maria do Carmo as well.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Costa
0 min
  -> Obrigado !

agree  Deborah do Carmo: or to use a pun "the matchbox sparked off the fight"...
3 hrs
  -> well put, your pun. Thank you.

agree  rhandler: Good pun!
12 hrs
  -> I thought so too. Obrigado, novamente.

agree  Henrique Magalhaes
4 days
  -> Obrigado , Henrique.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search