Armazenamento de Dados Complexos utilizando XML

English translation: complex data storage using XML

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Armazenamento de Dados Complexos utilizando XML
English translation:complex data storage using XML
Entered by: Michael Powers (PhD)

09:11 Jun 11, 2009
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Portuguese term or phrase: Armazenamento de Dados Complexos utilizando XML
O aluno XXX, concluiu o curso de mestrado com a defesa da dissertacao intitulada: "Armazenamento de Dados Complexos utilizando XML".
-----------------------------------------------------------
MTIA
Alexandra Gouveia
United Kingdom
Local time: 13:18
complex data storage using XML
Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-06-16 01:31:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure, Alexandra - Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 08:18
Grading comment
Thanks, Mike.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8complex data storage using XML
Michael Powers (PhD)
4complex xml data storage
Luiz Vasconcelos


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
complex xml data storage


Explanation:
....

Luiz Vasconcelos
Brazil
Local time: 09:18
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
complex data storage using XML


Explanation:
Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-06-16 01:31:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure, Alexandra - Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 08:18
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 31
Grading comment
Thanks, Mike.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
29 mins
  -> Thank you, Isabel Maria - Mike :)

agree  Valter Miranda
41 mins
  -> Thank you, Valter - Mike :)

agree  Marlene Curtis
2 hrs
  -> Thank you, Marlene - Mike :)

agree  di.rst
2 hrs
  -> Thank you, dirst - Mike :)

agree  aoliveira09 (X)
2 hrs
  -> Thank you, aoliveira09 - Mike :)

agree  Leniel Maccaferri
3 hrs
  -> Thank you, Leniel - Mike :)

agree  rhandler
4 hrs
  -> Thank you, Ralph - Mike :)

agree  Aoife Kennedy
23 hrs
  -> Thank you, Aoife - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search