GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:40 Apr 28, 2017 |
Russian to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Cour d\\\\\\\'appel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spindel Russian Federation Local time: 07:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | l'Avis |
|
l'Avis Explanation: le susdit Avis, selon la loi néo-zélandaise, по-русски тут запятые не нужны, но для понятности были бы нелишними. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.